Login

02мая2024

01 декабря 2014

Культура и время Русского мира

«Культура и время» - этой теме была посвящена VIII Ассамблея Фонда «Русский мир», состоявшаяся в олимпийской столице России – городе Сочи. Более 700 российских и зарубежных представителей Русского мира из более чем 80 стран - преподаватели русского языка и литературы, ученые, политики, дипломаты, служители церкви, руководители многочисленных объединений соотечественников за рубежом, журналисты – встретились для того, что бы определить шаги по дальнейшей консолидации российских соотечественников за рубежом, координации их усилий по поддержке и популяризации русского языка, культуры, истории и философии Русского мира.          

 

Швейцарию на Ассамблее представляли принц Георг Юрьевский с супругой, Томас Шмидт - председатель общества преподавателей русского языка в Швейцарии / член правления МАПРЯЛ, Ольга Александрэ - руководитель учебно-образовательного центра «Матрёшка» и Международной Ассоциации Родного языка.

Ассамблею открыли председатель Людмила Алексеевна Вербицкая - попечительского совета фонда «Русский мир», президент Российской академии образования и Вячеслав Алексеевич Никонов - председатель правления фонда «Русский мир», председатель комитета Государственной Думы России по образованию.

«Этот год был годом потерь, - подводя итоги уходящего года для Русского мира, отметил Вячеслав Никонов. - В наш центр в Луганске попал снаряд. В Оксфорде решили, что им больше не нужен Русский центр. Но самое страшное, что люди, говорящие по-русски, воюют против других людей, говорящих по-русски, и во многом из-за того, что те хотят говорить по-русски. В прошлом году мы в этот же день встречались в Петербурге... Слово «Украина» звучало тогда в совершенно другом контексте. События на Украине наложили отпечаток на весь Русский мир: он политизируется. Но мы уверены: Русский мир по-прежнему остается культурным цивилизованным понятием».

Состоявшиеся в рамках Ассамблеи дискуссии подтвердили, что международный форум, по традиции приуроченный к празднованию Дня народного единства, утвердился в качестве востребованной и авторитетной площадки для обсуждения широкого спектра вопросов, интересующих российскую диаспору за рубежом. Все его участники – люди, чувствующие свою сопричастность судьбе России, стремящиеся способствовать динамичному развитию и процветанию нашей Родины, выступали заинтересованно и неравнодушно. Особое внимание было уделено теме Украины. В рамках мероприятия прошли панельные дискуссии «Украина, Россия, мир» и «Культура русской речи в XXI веке», а также круглые столы «Русский язык. Проблемы государственного регулирования», «Русская школа за рубежом: опыт, проблемы, перспективы», «Славянофильство и западничество сегодня» и «Кавказский пленник: неизвестный Лермонтов». Гости мероприятия приняли участие в возложении цветов к памятнику А. С. Пушкину.

Ольга Владимировна Александрэ участвовала в круглом столе «Русская школа за рубежом: опыт, проблемы и перспективы», где выступали как директора русских школ за рубежом, так и авторы учебников, участники рабочих групп, занимающиеся разработкой методик преподавания русского языка для детей-билингв. Подводя итоги дискуссии, Ольга Владимировна отметила: «Вопрос остается открытым, нет унифицированной программы, нет единых учебников. Идут споры: стоит ли делать модули по обучению русского языка, которые будут базироваться на основах языка страны проживания? Есть сильные разногласия, как решать этот вопрос. С одной стороны, английский, немецкий и французский языки не предлагают специальных модулей для иностранцев, которые изучают их язык, они не адаптируют обучение под другой язык. Надо понимать разницу между объяснением на другом языке и адаптацией методики преподавания.

С другой стороны, адаптированный язык облегчает понимание ученикам и детям. Когда сегодняшний европейский мир считает, что по-русски надо читать Гарри Поттера, а не Пушкина, то стоит опасаться, что код русского языка, наследие культуры в следующем поколении будет потерян. Поэтому для каждой школы, для каждого преподавателя остается свобода выбора пути сохранения русского языка. Спор будет длиться до той поры, пока министерство образования России не определится с нормативами преподавания русского языка детям соотечественников за рубежом. К большому счастью, сегодня миллионы соотечественников занимаются вопросом сохранения языка и культуры русской речи, и мы надеемся, что на следующей Ассамблее один из круглых столов будет посвящен обсуждению нормативов с представителями министерства образования РФ».

В ходе форума участники воочию убедились, каким великолепным центром мирового туризма становится обновленный Сочи. Олимпийский парк стал любым местом отдыха как для туристов, так и жителей города. Здесь гуляют, покупают сувениры, дети радуются аттракционам, катанию на велосипедах, скейт-бордах и всевозможных машинках в виде болидов Формулы-1.

Ольга Александрэ: «Идея проведения мероприятия в Сочи была замечательной! Для многих соотечественников попасть в центр города со знаменитой с советских времён сочинской гостиницей «Жемчужина» - это все ровно, что встретиться с молодостью. Город- курорт в короткое время поменял свой образ. Теперь это грандиозное, прекрасное место в России, и сотни делегатов Ассамблеи с гордостью будут рассказывать о Сочи, вернувшись в свои страны.

За дополнительной информацией и фотографиями просьба обращаться в Пресс-центр учебно-образовательного центра «Матрёшка» к Санковой Людмиле
E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

 



Оставьте свой комментарий

Оставить комментарий от имени гостя

0
  • Комментарии не найдены
Вы здесь: Главная Новости Культура и время Русского мира